Lettre d'information

Bible et catéchèse : une mise en écho

Accueil > Liturgie > Liturgie et Sacrements > Traduction liturgique de la Bible > Bible et catéchèse : une mise en écho

liturgique, comme son nom l’indique, est à l’usage de cette proclamation au cœur de l’assemblée liturgique - et de toute liturgie : sacrements, liturgies de la Parole, liturgie des Heures, etc. Publiée maintenant en reprenant l’intégralité des livres bibliques. La Bible, Traduction officielle liturgique, est aussi de façon privilégiée à usage de la catéchèse. C’est capital car il n’est pas sans importance que les mêmes mots, les mêmes termes soient désormais utilisés dans ces deux lieux de l’initiation chrétienne qui se répondent et entrent en résonance : la liturgie et la catéchèse.

Des mots pour les dire à Dieu et aux autres

Qu’une même traduction en français de la Bible soit utilisée désormais pour la liturgie et la catéchèse n’enlève rien à la nécessité d’avoir sous la main d’autres traductions de l’Ancien et du Nouveau Testament. Les comparer contribue grandement à l’intelligence des Ecritures et à l’interprétation du sens.

Mais cette résonance entre l’utilisation de la Bible, Traduction officielle liturgique, et dans la liturgie, et en catéchèse, contribuera à nourrir de façon plus unifiée l’assimilation des textes de l’Ecritures. Que les textes bibliques découverts et approfondis en catéchèse soient proclamés de la même façon dans la liturgie est infiniment précieux pour favoriser la mémoire de la prière. L’écoute de la Parole de Dieu et son approfondissement en catéchèse inscriront mieux en nous des mots pour prier, pour prier dans le secret de sa chambre et prier en commun avec les autres.

Cela nourrira en nous la mémoire du cœur : des mots disponibles, retenus, médités jailliront du plus profond de nous pour raconter notre propre foi, pour témoigner de notre propre histoire sainte. Et à notre tour, dans les bruissements du monde, nous ferons résonner autour de nous cette Parole de Vie qui nous désire et nous comble.

Article extrait du livret Découvrir la Traduction Officielle Liturgique de la Bible de l’Association Episcopale Liturgique pour les pays Francophones, AELF, Mame, Magnificat

1. Directoire général de la catéchèse n° 94

<< 1 2

Enregistrer au format PDF  Version imprimable de cet article

Sur le même thème :