Lettre d'information

Présentation et histoire de la nouvelle traduction de la Bible

Accueil > Liturgie > Liturgie et Sacrements > Traduction liturgique de la Bible > Présentation et histoire de la nouvelle traduction de la Bible

XVI l’a exprimé dans l’Exhortation Verbum Domini n°52 : « En un certain sens, l’herméneutique de la foi sur la base des Saintes Ecritures doit toujours avoir pour point de référence la liturgie, où la Parole de Dieu est célébrée comme une parole actuelle et vivante ».

Père Jacques Rideau

Directeur du SNPLS

1. La Bible. Traduction officielle de la Liturgie. Textes complets des lectionnaires. DDB/Droguet-Ardant, 1977.

Les enjeux d’une nouvelle traduction de Mgr Gueneley

Bible de la liturgie : quelle méthode de traduction ?

Vidéo : présentation de la nouvelle traduction de la bible

En quoi la traduction liturgique de la Bible répond-t-elle aux exigences scientifiques ?

Modification du Notre Père : chaque chose en son temps

Nouvelle traduction de la Bible dans sa version intégrale

Maison-Dieu : Une nouvelle traduction liturgique de la Bible : enjeux et histoire

La Bible : traduction officielle liturgique

Dossier de presse : Bible, Traduction officielle liturgique

<< 1 2 3 4 5

Enregistrer au format PDF  Version imprimable de cet article

Sur le même thème :